目前分類:開卷有益 (5)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

一心等待他的《失物認領處》,卻換來《純情夢遊》和《一種風流》。

aaweb 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

前幾天朋友借我她的近期作品《一個複雜的故事》,令我想寫這篇網誌。

aaweb 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()

最近看罷此二書,發現如阿寛所言,他的作品頗村上春樹。讀的時候,那種感覺就像當年看《遇見100%的女孩》。這或許是我喜歡他的作品的原因之一,又或者更準確地說,是因為我喜歡這類型的作品。不過彭浩翔的文章感覺上比起村上春樹更親近緊貼,大抵是大家都是香港人的關係吧!翻譯小說就算翻譯得怎樣好,總是有一種「隔重紗」的感覺,因其本質上已有文化差異的因素在內。

aaweb 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

從圖書館隨手拿來一本《等候董建華發落》,細續下覺得此書寫得很不錯。

aaweb 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

前陣子因為要出外公幹的關係,為免乘機時太悶,特意去簡體字書店買來一本王憶安著的長恨歌。買這本書的原因是因為聞說此小說十分暢銷,又被改編拍成了電影,想在電影上映之先先睹為快。

aaweb 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()