拉開CD抽屜,ALAN的專櫃裡,找出這只十多年前的CD──《我真的和他們不同》。
因為是國語專輯的緣故,而且應該是台灣寶麗金出版的,相信不是太多人會買,前陣子更在某ALAN討論區看到有人說想買此碟卻找不到。猶記初次聽此碟,十分不習慣,因為都是一些舊歌重新填上國語或英語歌詞,然後ALAN再演譯一次,有點怪怪的感覺,而且我覺得ALAN的國語是有點「搞笑」,哈。不過最近在藝能三十年演唱會中他唱的那首《假如我是真的》,就沒有這個搞笑的感覺了,可能是因為沒有先入為主吧。
碟內有好些名曲例如《水中花》、《朋友》、《愛情陷阱》、《半夢半醒》、《愛在深秋》等的非廣東話版,亦有些比較「冷門」的選擇。與大碟同名的《我真的和他們不同》是電影《脂肪雙雄》的主題曲,廣東話版叫《地獄天使》。別以為這是一情慢板情歌,相反,它是一首快歌,節奏與旋律都不錯的。另外有一首《像我這樣的朋友》,廣東話版是收錄在《忘情都巿》大碟的《爭氣》;這兩首歌雖然冷門,卻是全碟中最印象深刻的歌曲。

《我真的和他們不同》
  一場沒有預演的戲
  換成你是否輸得起
  戴上天使般的面具
  是不是就能夠逃避

  註定中的悲劇 註定中的恐懼
  註定中的傷心
  黑夜裡我也同樣地問自己

  誰的真心能跟我比
  誰能預料得到結局
  和撒旦相戀那天起
  就展開追逐的遊戲

  早已趕不上你模糊的足跡
  卻一樣願意愛的只有你
  當擁有被愛的感覺誰都會捨不得換
  就是不懂什麼樣的心才算

  我可以熱情 也可以冷漠
  我真的和他們不同
  人群裡穿梭 經常被驚動
  太多事情沒有理由
  為何這世界讓我覺得惶恐

《像我這樣的朋友》
  風雨的街頭招牌能夠掛多久
  愛過的老歌你能記得的有幾首
  交過的朋友在你生命中
  知心的人有幾個
  我怎麼能夠讓你孤獨地這樣走
  我怎麼能夠讓你無助地望著我
  多少的情感多少的自尊
  你的血淚中有我
  這世界啊越來越多的陷阱
  越來越冷的感情
  當你全部都失落也從不退縮
  越來越多的包袱
  不能丟的是朋友當你陷入絕望中
  記得最後還有象我這樣的朋友
arrow
arrow
    全站熱搜

    aaweb 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()